ŝtuparon al l' steloj (Stairway To Heaven)

Led Zeppelin
Tradukis: Amir Naor
Pliaj tradukoj



Estas dam' kiu certas - bril' venas de or'
Ŝi aĉetas ŝtuparon al l' steloj
Alveninte ŝi scias - eĉ dum ferma hor'
ĉion per unu vort' ŝi akiros
There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ho ho ŝi aĉetas ŝtuparon al l' steloj Ooh ooh and she's buying a stairway to heaven.
Ŝildo staras sur mur', tamen ne certas ŝi
Vortoj estas kelkfoje dusencaj
Sur la arb' ĉe l' river', kantas la kantobird'
Pensoj estas foje ne necesaj
There's a sign on the wall, but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook, there's a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Ho, tio min mirigas
Ho, min mirigas
Ooh, it makes me wonder
Ooh, makes me wonder
Estas sento en mi rigardante sur mar'
Mia menso foriri nur plendas
Kaj fumoringoj ŝvebadas nun super la arbar'
Voĉoj de tiuj kiuj atendas
There's a feeling I get when I look to the West
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking
Ho, tio min mirigas
Ho, tio min mirigas
Ooh, it makes me wonder
Ooh, really makes me wonder
Onidiras ke se iros ni laŭ la ton'
La flutisto nin gvidos al la vido
Nova tag' plu leviĝos sur la maraton'
Kaj resonos arbaroj kun rido
And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter
Se skuas bruo vian korton, trankviliĝu, sen tim'
La printempo purigas la mondon
Du vojojn povas vi sekvi, sed ankoraŭ en la fin'
Restas tempo ŝanĝi la elekton
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now
It's just a spring clean for the May queen
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on
Tio min mirigas And it makes me wonder
Senĉese zumas via kapo, tumulto laŭtas
L' flutisto vokas vin aliĝi
Dam' kara, ĉu vi l' venton aŭdas?
Nun scias vi
Al kio la ŝtuparo transformiĝis
Your head is humming and it won't go, in case you don't know
The piper's calling you to join him
Dear lady, can you hear the wind blow?
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind? Oh
Dum glitas ni sur vojo sen halt'
Pli altas ombroj ol anim'
Konata dam' revenas nun
Kovrita de tre blanka lum'
Laŭ ŝi nur estas or' kaj or'
Aŭskultu vi atente pli
La ton' atingos vin dum hor'
Nur se agados kune ni
Estante rok' sen ajna rol'
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all are one, and one is all, yeah
To be a rock and not to roll
ŝi aĉetas ŝtuparon al l' steloj And she's buying a stairway to Heaven